Логин
Пароль
paliec / par manu necilo būtību...

par manu necilo būtību


vīrietis, kuru es mīlu atļāvās man aizradīt par to, kādi vārdi ir durlandiešu valodā. i tago puisis <s>atrāvās pa purnu</s>*...

viņam tagad ir jāiztulko viena vārdkopa - ’meža suķis ar dzīves idejām’.

ja neiztulkos pareizi, - nāksies mani bučot... nu tak - pofrancuzski...

ja netulkos vispār - nāksies mani bučot... nu tak - po francuzski...

ja iztulkos pareizi, - dabūsi no manis buču... nu tak - po francuzski...

es esmu tik labs, ka piedāvāju puisim veselus trīs izvēles variantus rīcībai. parasti es tik labs neesmu. parasti es cilvēkiem piedāvāju tikai vienu izvēles variantu un tikai tādu, kuru esmu izvēlējies es. brīžiem es no savas labestības prosta figeju.

* - tags <s></s> nozīmē, ka teksts ir pārsvītrots. šitamajā pidarēšanās lapā teksta pārsvītrošanu kaut kā neļauj... bet brīžiem tik ļoti kārojas kaut ko pārsvītrot...
Поместил(а): paliec
Опубликовано: 02.05.2012. - 12:44:08
Прочитано (раз): 2105
Комментарии: 0
0 пользователям нравится этот блог
© Gay.lv. Visas tiesības aizsargātas.
Контакты  |   Реклама  |   Правила пользования  |  Политика конфиденциальности  |  

Мы использоваем cookies. Продолжая просматривать сайт, вы даете согласие на использование cookies.